ナース - PS4/PS3/PSVita/Nintendo3DS/WiiU版テラリア攻略wiki

提供:PS4/PS3/PSVita/Nintendo3DS/WiiU 版テラリア攻略wiki
(版間での差分)
移動: 案内, 検索

(台詞)
20行: 20行:
'''平常時'''<br>
'''平常時'''<br>
【基本】<br>
【基本】<br>
-
*"Show me where it hurts."<br>
+
*ほら いたいところを みせてみなさい。
-
:『どこが痛いの?』<br>
+
*そのていどの キズじゃ まだまだですね。 もつと ひどいのを みたことが あります。<br>
-
*"That's not the biggest I've ever seen... Yes, I've seen bigger wounds for sure."<br>
+
*せきを するときは こっちを 向かないで。
-
:『これは…そんなに…おっきくないわ… ええ、確かにもっと大きい傷を見たことがあるわよ』<!--エロまぎらわし--><br>
+
*まったく [ばくはぎしの名前]さんには もっと 気をつけてほしいですね。何回 足を つなげてあげれば いいのかしら
-
*"Turn your head and cough."<br>
+
*キャンディーでも どうです?
-
:『首を回して咳をしてみて』(英語圏でウケてるフレーズらしい)<br>
+
*まったく [ガイドの名前]さんには こまったものです。<br>ようがんに やかれての やけどが たえないようですもの。
-
*"I wish [Name of Demolitionist] would be more careful. I'm getting tired of having to sew his limbs back on every day."<br>
+
*ねえ [ぶきしょうにんの名前]さん どこか ぐあいがわるいっていってませんでした? べ 別に 気になるわけじゃ ありませんよ。
-
:『(Demolitionist)にはもっと慎重になってほしいわ 毎日彼の手足を縫うのにうんざりしているの』(Demolitionist在住時)<br>
+
-
*"Would you like a lollipop?"<br>
+
-
:『キャンディーはいかが?』<br>
+
-
*"I need to have a serious talk with [Name of Guide]. How many times a week can you come in with severe lava burns?"<br>
+
-
:『(Guide)と真面目な話をするべきね あなたが週に何度溶岩でヤケドをこしらえてくるのかってね』<br>
+
-
*"Hey, has [Name of Arms Dealer] mentioned needing to go to the doctor for any reason? Just wondering."<br>
+
-
:『ねえ、(Arms Dealer)はなぜ医者に診てもらう必要があるか言ってない? ちょっと気になって』(Arms Dealer在住時)<br>
+
*"Have you seen that old man pacing around the dungeon? He looks troubled."<br>
*"Have you seen that old man pacing around the dungeon? He looks troubled."<br>
:『ダンジョンの入り口でうろついてるお爺さんを見たことある? …あの人何か抱えてるわね』(Skeletron攻略前)<br>
:『ダンジョンの入り口でうろついてるお爺さんを見たことある? …あの人何か抱えてるわね』(Skeletron攻略前)<br>
【中程度のダメージを受けてるとき】<br>
【中程度のダメージを受けてるとき】<br>
-
*"Quit being such a baby! I've seen worse."<br>
+
*体が 半分 とけてますよ。 また スライムに 追いかけられたの ですか?
-
:『ほら泣かないで!そんなに酷くないんだから』<br>
+
*ほら アニメキャラの ばんそうこうでも はっておきましょう。
-
*"Trouble with those bullies again?"<br>
+
*ほら ケガをすると いたいでしょ? 今度は 気をつけるの ですよ。
-
:『またいじめっ子に遭ったの?』<br>
+
*いたいの いたいの 飛んでいけ! [プレイヤーの名前]さん よくなりました?
-
*"That's gonna need stitches!"<br>
+
*あかちゃん みたいに なかないで! もっと ひどいケガは いくらでも みたことが ありますよ。
-
:『これは縫わないといけないわ!』<br>
+
*また いじめられたの ですか?
-
*"You look half digested. Have you been chasing slimes again?"<br>
+
*これは ぬわないと ダメですね。
-
:『半分消化されかかってるじゃない またスライムでも追っかけてるの?』<br>
+
 
-
*"Hold on, I've got some cartoon bandages around here somewhere."<br>
+
-
:『ちょっと待ってね、どこかにカートゥーン柄の傷テープがあったはずだから』<br>
+
-
*"Walk it off, [Name of Player], you'll be fine. Sheesh."<br>
+
-
:『歩いて、(プレイヤー)、大丈夫ね、やれやれ』<br>
+
-
*"Does it hurt when you do that? Don't do that."<br>
+
-
:『それをすると痛い目を見るの? じゃあ、やらないでよ』<br>
+
【酷いダメージを受けているとき】<br>
【酷いダメージを受けているとき】<br>
-
*"Dear friends we are gathered here today to bid farewell... oh, you'll be fine."<br>
+
*それくらい ケガをしてたほうが かっこいいですよ。
-
:『親愛なる友人へ、私たちは別れを告げるために今日ここに集まってい…ああ、もう大丈夫』<br>
+
*あら… おかおを どうなさったんです?
-
*"I think you look better this way."<br>
+
*なんてケガ! わたしのうでにも 限界がありますよ。
-
:『むしろマシになったんじゃない?』<br>
+
うでを どこかに 落として こられました? さがして あげましょう。
-
*"Eww.. what happened to your face?"<br>
+
*今日は みなさんに かなしいお知らせが … あら あなたは すぐに 元気に なりますよ。
-
:『うぇぇ… 顔に何があったの?』<br>
+
 
-
*"You left your arm over there. Let me get that for you."<br>
+
-
:『腕をあっちに残してきたみたいね ちょっと拾いに行かせてよ』<br>
+
-
*"MY GOODNESS. I'm good but I'm not THAT good."<br>
+
-
:『ああっ! 大丈夫、良いわ、"それほど"良くもないけど』<!--うまく訳せません、多分エロまぎらわしく訳せばいいと思う--><br>
+
-
'''Blood Moon時'''(とても不機嫌なようだが・・・)<br>
+
'''[[ブラッドムーン]]時'''(とても不機嫌なようだが・・・)<br>
【中程度のダメージから無傷の時】<br>
【中程度のダメージから無傷の時】<br>
*"What is that supposed to mean!?"<br>
*"What is that supposed to mean!?"<br>
84行: 67行:
:『この血に触らないほうがいいわよ』(返り血?)<br>
:『この血に触らないほうがいいわよ』(返り血?)<br>
-
'''Healをクリックした時'''<br>
+
'''かいふくを選んだ時'''<br>
【軽度のダメージ】<br>
【軽度のダメージ】<br>
-
*"That didn't hurt too bad, now did it?"<br>
+
*ほら そんなに いたくは なかったでしょう?
-
:『大した傷じゃなかったわ 今はどう?』<br>
+
【中程度のダメージ】<br>
【中程度のダメージ】<br>
-
*"All better. I don't want to see you jumping off any more cliffs."<br>
+
*これで いいでしょう。 もう ガケから 飛びおりないで くださいね。
-
:『全て良くなったわ あなたがこれ以上の崖から飛び降りるのを見たくないんだけど』<br>
+
【重度のダメージ】<br>
【重度のダメージ】<br>
-
*"That's probably going to leave a scar."<br>
+
*これは キズあとが のこりそうですね。
-
:『これ、きっと痕が残るわよ』<br>
+
【酷いダメージ】<br>
【酷いダメージ】<br>
-
*"There, I managed to sew your face back on. Be more careful next time."<br>
+
*今回は なんとか ぬいあわせて あげましたが 次は 気をつけて くださいね。
-
:『ほら、顔がくっついたわよ 次は気をつけてね』<br>
+
【無傷】<br>
【無傷】<br>
-
*"Quit wasting my time."<br>
+
*時間の ムダじゃ ないかしら。
-
:『付き合いきれないわ』<br>
+
*あら そっちの サービスは してないの。
-
*"I don't give happy endings."<br>
+
*あなた 元気でしょ。 せいけいでも おのぞみですか?
-
:『ハッピーエンドはあげないわよ』(口説いても意味ないよとかそういうニュアンス?)<br>
+
-
*"I can't do anymore for you without plastic surgery."<br>
+
-
:『整形手術ぐらいしかやること無いんだけど』<br>
+
【所持金不足】<br>
【所持金不足】<br>
-
*"I'm sorry, but you can't afford me."<br>
+
*すみませんが お金がないなら かえってください。
-
:『ごめんなさい 私を雇う余裕が無いみたいね』<br>
+
*それだと お金が 足りませんね。
-
*"I'm gonna need more gold than that."<br>
+
*タダばたらきは しないしゅぎです。
-
:『もう少しお金が必要よ』<br>
+
-
*"I don't work for free you know."<br>
+
-
:『只働きはしないって、知ってるでしょ?』<br>
+
{{NPCリスト}}
{{NPCリスト}}

2014年7月20日 (日) 05:21時点における版


ナース
ナース.png
タイプ Town
出現条件 Passive

さすらいの看護師さん。金さえ払えばHPを全回復してくれる。
料金は0.75coin/HP 100回復するならカッパーコイン.png x75になる。

出現条件:


また、multiplayer中ではプレイヤーが3人以上かつLife最大値の合計が400以上になると2人目が現れる。


台詞

平常時
【基本】

  • ほら いたいところを みせてみなさい。
  • そのていどの キズじゃ まだまだですね。 もつと ひどいのを みたことが あります。
  • せきを するときは こっちを 向かないで。
  • まったく [ばくはぎしの名前]さんには もっと 気をつけてほしいですね。何回 足を つなげてあげれば いいのかしら
  • キャンディーでも どうです?
  • まったく [ガイドの名前]さんには こまったものです。
    ようがんに やかれての やけどが たえないようですもの。
  • ねえ [ぶきしょうにんの名前]さん どこか ぐあいがわるいっていってませんでした? べ 別に 気になるわけじゃ ありませんよ。
  • "Have you seen that old man pacing around the dungeon? He looks troubled."
『ダンジョンの入り口でうろついてるお爺さんを見たことある? …あの人何か抱えてるわね』(Skeletron攻略前)

【中程度のダメージを受けてるとき】

  • 体が 半分 とけてますよ。 また スライムに 追いかけられたの ですか?
  • ほら アニメキャラの ばんそうこうでも はっておきましょう。
  • ほら ケガをすると いたいでしょ? 今度は 気をつけるの ですよ。
  • いたいの いたいの 飛んでいけ! [プレイヤーの名前]さん よくなりました?
  • あかちゃん みたいに なかないで! もっと ひどいケガは いくらでも みたことが ありますよ。
  • また いじめられたの ですか?
  • これは ぬわないと ダメですね。


【酷いダメージを受けているとき】

  • それくらい ケガをしてたほうが かっこいいですよ。
  • あら… おかおを どうなさったんです?
  • なんてケガ! わたしのうでにも 限界がありますよ。

うでを どこかに 落として こられました? さがして あげましょう。

  • 今日は みなさんに かなしいお知らせが … あら あなたは すぐに 元気に なりますよ。


ブラッドムーン(とても不機嫌なようだが・・・)
【中程度のダメージから無傷の時】

  • "What is that supposed to mean!?"
『どういうつもりよ!?』
  • "I don't think I like your tone."
『カンジ悪いわね』
  • "Why are you even here? if you aren't bleeding, you don't need to be here. Get out."
『どうしてこんな所にいるの? ケガ無かったら必要ないでしょ 出て行ってよ』
  • "WHAT?!"
『何よ!?』

【酷いダメージの時】

  • "If you're going to die, do it outside."
『死にたかったら外でこうすることね』
  • "Hurry up and stop bleeding."
『急いで血を止めて』
  • "You better not get blood on me."
『この血に触らないほうがいいわよ』(返り血?)

かいふくを選んだ時
【軽度のダメージ】

  • ほら そんなに いたくは なかったでしょう?

【中程度のダメージ】

  • これで いいでしょう。 もう ガケから 飛びおりないで くださいね。

【重度のダメージ】

  • これは キズあとが のこりそうですね。

【酷いダメージ】

  • 今回は なんとか ぬいあわせて あげましたが 次は 気をつけて くださいね。

【無傷】

  • 時間の ムダじゃ ないかしら。
  • あら そっちの サービスは してないの。
  • あなた 元気でしょ。 せいけいでも おのぞみですか?

【所持金不足】

  • すみませんが お金がないなら かえってください。
  • それだと お金が 足りませんね。
  • タダばたらきは しないしゅぎです。


スポンサード リンク

スポンサードリンク
個人用ツール