海外版ではもう去年の冬ぐらいにきていたのに 日本版はなぜ情報すらないのでしょうか。 和訳するのにこんなに時間がかかるのでしょうか? 公式ツイッターもずっと更新されてませんし、スパチュンは テラリアのことを諦めたのでしょうか? 皆さんの意見を教えてください。
1.3は仕様がPC版と同じになるので、これまでのアップデートの積み重ねの上にデータを継ぎ足すのではなく、一から作り直しっぽいので大変そうなんですよね。
また、日本版は単なる和訳だけではなく、ひらがな・カタカナ・漢字の表記にメモリを余分に使うので、今までのアップデートでもきつかったようです。
(実際、負荷軽減のために一部のアイテム名が漢字から平仮名に変更されたりとか。)
更に、これまで日本版のアップデートを一人で行ってきた担当者が他の会社に移ってしまったようで、スパチュンが1.3をやる気があるのかどうかは半々な気がします。(後任者はいるのだろうか…)
1.3のアップデートが来るなら、恐らくPS4版の記念キャンペーン等もやると思うので、年内位までは待っても良いかもしれません。